撰文 / 美國 鄭茹菁
(高雄線上讀書會西班牙語筆譯團隊)
從利己到利他
若奈妲 (Zenaida Fernandez) 出生在古巴,寒窗十年考進法學院,在古巴擔任律師、法官等職務11年,每月薪資20美元,一直與婆家擠在一個屋簷下,過著吃不飽、穿不暖的日子。
2002年,若奈妲與律師丈夫及兩個男孩通過美國移民樂透抽獎,一家四口喜獲綠卡,當時沒錢沒美國學歷,夫妻兩人決定先找工作生存下來,只好到賭場洗碗,當他們領到第一張數千美元的支票,若奈妲說她由衷感覺很幸福!
因為過去沒有信仰,若奈妲不曾想過「利益眾生」,一心一意都在自己的小家;然而,千算萬算沒算到,能夠共苦卻不能同甘的枕邊人,竟在移民天堂之後移情別戀,兩人終究離婚了。
若奈妲獨自撫養兩個兒子,她不多話,工作之時悶悶不樂、默默垂淚,而我的西班牙文除了「沒事的」、「不要哭」之外,也說不出更多安慰的話,唯有一路陪伴而已,所幸我們的《靜思語》有西班牙文版本,上人的話給她很多力量。《靜思語》讓她愛不釋手,她認為證嚴上人的話是全世界最美的語言,每日一句靜思語,讓她更有智慧地應對生活上的各種考驗,當境界來臨,靜思語引導她沉著面對人生的挑戰。認識慈濟,讓她對「人間佛教」有了新的認識。
多年之後, 高雄線上讀書會開始尋找各種語言的筆譯志工,若奈妲是我腦海中的第一人選,從此,她重拾過去的文采飛揚,為慈濟翻譯出一篇又一篇珍貴的文稿,而若奈妲也從「利己」進步到「利他」,一步步沉穩地走向菩薩道。